Чувашский просветитель [MS/16537]

Без подписи
Без подписи
ТАЙНИК
Тип: Пошаговый традиционный,
городской
Класс: Архитектурный
Исторический
Сезонные ограничения отсутствуют
КООРДИНАТЫ (WGS84)
(видны только зарегистрированным пользователям)
МЕСТНОСТЬ
Россия
Чувашская респ.
БЛИЖАЙШИЙ НАС.ПУНКТ
Чебоксары
ОЦЕНКИ ТАЙНИКА [?]
Доступность: 1
Местность: 3
РЕЙТИНГ
3.80Нашли: 30
АТРИБУТЫ [?]
ПАСПОРТ ТАЙНИКА
ЭКСПОРТ ТОЧКИ
ПОКАЗАТЬ НА КАРТЕ
БОЛЬШЕ КАРТ
Без подписи
Без подписи
Без подписи
Без подписи
Без подписи
Без подписи
Без подписи
Без подписи
Автор: Lepoli
Создан: 25.11.2014
(отредактирован 04.01.2017)
Компаньоны: Олеся, Ксю, Dasha

Описание окружающей местности

    Предлагаем вам прогуляться к памятнику  просветителю чувашского народа Ивану Яковлевичу Яковлеву-создателю чувашского алфавита. За памятником не менее интересное здание после реконструкции - Чувашская Национальная Библиотека.

     Иван Яковлевич Яковлев родился 25 апреля 1848 года в семье удельного («государственного») крестьянина в деревне Кошки-Новотимбаево Буинского уезда Симбирской губернии (ныне — Тетюшский район Республики Татарстан). Рано оставшись без родителей, он был усыновлен семьей чувашского крестьянина Пахомова, односельчанина. Имя и фамилию будущий педагог получил по имени и фамилии своего крестного отца Ивана Яковлева.

    В 1856 году по предписанию удельного ведомства И. Яковлев был отдан на учёбу в удельное училище в с. Старые Бурундуки Буинского уезда. По окончании его, как лучший ученик, в 1860 году был принят в уездное училище в г. Симбирске. В конце этого же года с группой учеников 1 класса И. Яковлев был переведен в только что открывшиеся при Симбирской мужской гимназии землемеро-таксаторские классы, где проучился до 1863 года. По окончании учёбы он был направлен на службу в Симбирскую удельную контору и около четырёх лет проработал сельским мерщиком.

    Часто разъезжая по Симбирской, Казанской и Самарским губерниям, И. Яковлев знакомился с культурой, жизнью и бытом русского, татарского, чувашского, мордовского населения. Под влиянием либеральных идей 60-х годов XIX столетия он приходит к мысли о необходимости попытаться облегчить жизнь родного чувашского народа не с помощью разорительных революций, а прежде всего путем его просвещения, приобщения к грамоте и к русской культуре. Постепенно И. Яковлев вынашивает планы воссоздания чувашской культуры. Но он чувствует, что для этого требуется дополнительное образование.

    В конце 1866 года Яковлев с большим трудом добился освобождения от службы в удельном ведомстве (по закону, как сирота, обучавшийся за счёт государства, он должен был отработать там не менее 10 лет) и осенью 1867 года поступает в V класс Симбирской мужской гимназии.

́    Обучаясь там, Яковлев вызывает к себе в Симбирск односельчанина А. В. Рекеева, а затем других чувашских мальчиков и начинает учить, содержа их на средства, добываемые репетиторством. Организованная таким образом частная школа затем, при активной поддержке инспектора народных училищ Симбирской губернии И. Н. Ульянова, постепенно расширяется.

    В 1870 году Иван Яковлев с золотой медалью окончил гимназию и поступил в Казанский университет. Заботу о чувашской школе в годы его студенчества взял на себя И. Н. Ульянов, с которым Яковлев активно переписывался, получал от него учебники, литературу, а нередко и — материальную поддержку.

    В университете Яковлев знакомится с известным учёным-ориенталистом профессором Н. И. Ильминским, консультируется у него по «инородческому» (национальному) вопросу. При активном содействии Ильминского к концу 1871 года И. Яковлев составляет на основе русской графики первый вариант нового чувашского алфавита, поскольку старый, созданный на основе древнебулгарского (тюркского) языка в начале текущего тысячелетия, был основательно забыт.

   В дальнейшем яковлевский алфавит совершенствуется. В 1872 году на нём был издан букварь, ставший подлинно народной книгой. Первые два выпуска букваря Яковлев, сам испытывая материальные затруднения, издает на свои средства. Тогдашними консерваторами букварь был встречен в штыки: «Пылкость молодой натуры, с которой он (Яковлев — ред.) принялся за дело, была причиной того, что он встал на неправильный путь в инородческом деле. Г-н Яковлев в деле образования чуваш задался мыслью чувашский язык сделать книжным…»

      В 1875 году Иван Яковлев успешно окончил историко-филологический факультет Казанского университета и был назначен инспектором чувашских школ Казанского учебного округа, куда входили учебные заведения Казанской, Симбирской, Самарской, Саратовской, Астраханской и Вятской губерний с центром пребывания в г. Симбирске. С этого времени развернулась полная забот, тревог и порой драматической борьбы, напряженная педагогическая и просветительская деятельность Ивана Яковлевича Яковлева, ставшая делом его жизни. Опираясь на помощь и содействие русских прогрессивно настроенных общественных деятелей и коллег, он осуществлял административное и педагогическое руководство Симбирской чувашской школой, превратившейся со временем в кузницу учительских кадров для чувашских и других школ Поволжья, преподавал в ней, открывал и инспектировал школы в местностях с чувашским населением, разрабатывал педагогические и методические принципы обучения в национальной школе. Он составлял и выпускал учебники и учебные пособия, писал рассказы, организовывал перевод на родной язык учебной, художественной, сельскохозяйственной, медицинской и другой литературы.

И     .Яковлев вел активную переписку с академиками С. Платоновым, В. Радловым, А. Кони, В. Имшенецким, музыкальными деятелями М. Балакиревым, С. Смоленским, художником-академиком Н. Кошелевым и многими другими. В числе его корреспондентов были: известный немецкий издатель, основатель «Universal Bibliothek» в Лейпциге А. Реклам, французские учёные Л. Сиклер, А. Пинар, венгерские — Г. Балинт, Д. Месарош, редактор «Revue Oriental» академик Б. Мункачи и другие. За 50 лет своей деятельности Яковлев написал около 2 тысяч писем. Основная их тема — просвещение и национальный подъем родного народа, приобщение его к русской культуре. За 50 лет яковлевская чувашская Симбирская школа выпустила тысячи учителей и учительниц, в последние годы число воспитанников доходило до 350 человек обоего пола. Она стала центром создания новой чувашской письменности, переводов и издания книг на чувашском языке, распространения их в десятках тысяч экземпляров среди сельского населения.

     Многие выпускники школы, окончив с успехом разные высшие учебные заведения, отметили свой жизненный путь выдающимися достижениями «на поприщах науки, искусств, ремесел, сельского хозяйства и т. п.», — с гордостью писал И.Яковлев.

    То, что было сделано им для чувашского народа, И. Яковлев считал сделанным и для русского и других народов. Он никогда не противопоставлял интересы своего народа интересам других, выступал поборником дружбы народов. Более того, он считал, что только сближаясь с русским народом, сливаясь с Матерью — Россией, чуваши могут сохранить себя как народ. «Поэтому-то одной из задач создававшейся мной школы, — писал И. Яковлев, — было всячески содействовать сближению между народами русским и чувашским на почве школьной программы, жизни, быта. Для этого должны были служить следующие меры: 1) приобщение чуваш к христианской культуре, признаваемой народными массами (И. Яковлев организовал перевод и перевел на чувашский язык часть Библии: Новый Завет и Псалтырь. В настоящее время Библия целиком переведена и издана на чувашском языке); 2) создание чувашского литературного языка и письменности, притом с алфавитом, имеющим общее с алфавитом русским; 3) ознакомление русского народа с жизнью и бытом чуваш, равно как и ознакомление чувашского народа с историческим прошлым, настоящим Матери-России».

Осенью 1919 года И. Я. Яковлев по болезни вышел на пенсию. В 1922 году он переехал жить в Москву к сыну. Скончался Иван Яковлевич Яковлев в 1930 году.

 https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%B2,_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87

Национальная библиотека Чувашской Республики основана в 1871 г. по инициативе группы учителей и представителей разночинной интеллигенции как Чебоксарская публичная библиотека. Фонд сформирован на основе частных книжных пожертвований читателей и на средства в виде ежемесячных взносов и небольшой входной платы. В 1892 г. была переименована в общественную публичную библиотеку. В 1925 г. библиотека была принята на государственный бюджет. В 1938 г. реорганизована в Республиканскую библиотеку им. М. Горького Чувашской АССР.

В 1972 г. библиотека переехала в новое, специально построенное для нее здание общей площадью 7 тыс. кв. метров. Кроме основного здания имеет 2 дополнительных, используемых для книгохранилища.

Постановлением Кабинета Министров Чувашской Республики Республиканская библиотека им. М. Горького в апреле 1994 г. преобразована в Национальную библиотеку Чувашской Республики.

В настоящее время библиотека является ведущим центром национальной культуры народов, населяющих суверенную национальную республику в составе Российской Федерации; научной общедоступной библиотекой универсального профиля республиканского уровня; информационным центром, обслуживающим органы законодательной и исполнительной власти Чувашской Республики и функционирующим в единой информационной системе России; региональным научно-методическим и координационным центром для государственных и других библиотек республики; республиканским государственным хранилищем произведений печати.

В 2-х миллионном фонде хранится около 40 тысяч книг на чувашском языке. Это самая большая коллекция чувашских книг в республике. Библиотека предоставляет пользователям литературу на 50 языках народов мира, выписывает более 200 наименований периодических изданий. Библиотека обладает 10 тыс. уникальных старинных и коллекционных изданий. Истинной жемчужиной является домашняя библиотека братьев Таланцевых – крупных промышленников и меценатов, живших в Ядрине на рубеже ХIХ–ХХ вв. Предмет нашей гордости – «Пространное землеописание Российского Государства» (1825), «Сочинения» Горация (1727), «Святое Евангелие от Матфея, от Марка:» (1820) на чувашском языке, «Записки о чувашах и черемисах Казанской губернии» (1840) А. Фукс, периодические издания прошлого века: «Отечественные записки», «Дело», «Вестник Европы», «Мир божий». Огромные фолианты, удивительные книжки-малютки и шикарные альбомы всегда привлекают внимание читателей.

Библиотека с IV квартала 2006 года по 1 сентября 2009 находилась на реконструкции. Сегодня Национальная библиотека Чувашской Республики – это комплекс оснащенных современным электронным оборудованием специализированных отделов, книгохранилищ, помещений для обслуживания читателей, проведения культурных программ, отдыха и общения, где трудятся 127 сотрудников.

Площадь реконструированного здания Национальной библиотеки возросла с 4778 до 9000 кв.м. Возведены дополнительный этаж и два боковых пристроя, расширен цокольный этаж, проведена перепланировка библиотечного пространства. В архитектурном облике здания используются элементы национальной символики, мотивы чувашской орнаментной культуры. Здание оснащено новейшим библиотечным, компьютерным, инженерным оборудованием. Здесь установлены современные системы безопасности, вентиляции и кондиционирования воздуха, пассажирские и грузовые лифты.

Созданы условия для массового доступа к информации, электронным каталогам российских и зарубежных библиотек, образовательным и научным ресурсам сети Интернет. Своих посетителей ждут 14 обслуживающих отделов, около 60 пользовательских мест с предоставлением доступа к электронным ресурсам библиотеки. В том числе: Публичный центр правовой информации, электронный читальный зал, учебный центр, тренинг-центр по обучению населения новым информационным технологиям. В зале каталогов оборудованы дополнительные автоматизированные пользовательские места для доступа к электронному каталогу Национальной библиотеки. Для читателей с ограниченными возможностями установлены пандусы. Оборудовано автоматизированное рабочее место для слабовидящих и незрячих.

http://www.library.ru/help/partners/fr_view.php?fr_uid=99

Описание тайника

Содержимое тайника

Микроконтейнер и логшит.

Интернет-блокнот

Отметить все Убрать все отметки Распечатать интернет-блокнот тайника Оставить запись в интернет-блокноте тайника RSS-канал интернет-блокнота тайника Отправить ответ на виртуальный вопрос Добавить фотографии посещения тайника Оценить свои впечатления от посещения тайника Рекомендовать тайник Сообщить о проблеме с тайником Спрятать все Показать все

Detroit (01.03.2017 10:56:08)
Химические братья в составе Lepoli, Laures, Detroit 19 февраля посетили тайник. Ну как все просто с автором! Берется на раз два.
Триэр (19.02.2017 20:16:29)
Взял виртуально. Было уже поздно и усталость брала своё. Lipoli, спасибо тебе за помощь в передвижении по городу.
Seriy Volk (25.01.2017 20:25:47)
Aleslav (07.01.2017 10:09:56)
Lepoli (04.01.2017 02:51:07)
A&Y (05.11.2016 23:39:27)
Pochtalon (03.08.2016 20:29:02)
Khvoschenary (22.07.2016 09:09:47)
lega4 (10.06.2016 22:28:58)
Pony express (12.05.2016 16:10:33)
Gotmog (21.04.2016 17:00:05)
sirena143 (12.03.2016 20:38:21)
Hen (08.01.2016 10:10:56)
delia и shimp (28.10.2015 21:39:38)
Dalnoboyshik (11.10.2015 16:10:55)
RomAnnEka (17.08.2015 21:33:31)
ЖЖ и Chuma (17.08.2015 17:05:25)
Байдерины (09.07.2015 08:29:39)
Kesha&Ko (15.05.2015 21:42:07)
DonSergio (12.05.2015 19:48:04)
Pachita (31.03.2015 10:47:59)
макс и сцветка (29.03.2015 14:39:32)
lastochka491 (20.01.2015 14:52:32)
latosha и Ванчо (17.01.2015 23:08:13)
ivah1 (10.01.2015 22:06:57)
IgorIP (09.01.2015 13:40:53)
RaFaeL (13.12.2014 18:58:09)
Авторизация
E-mail:
Пароль:
Запомнить меня
Входя в игру, я обязуюсь соблюдать Правила
Зарегистрируйтесь
Забыли пароль?
Выбор тайника
Название:
Расширенный поиск

Поиск по сайту
Мини-карта сайта
Экспорт новостей
Новые тайники
Новые фотоальбомы
Интернет-блокноты

Наши партнеры
Латодержатель на трубу.

Скачать приложение Геокешинг на Google Play.

Скачать приложение Геокешинг на Apple Store.

Скачать приложение Геокешинг на Windows Phone.

Архив
Карта 0 Карта 1 Карта 2 Карта 3 Карта 4 Карта 5 Карта 6 Карта 7 Карта 8 Карта 9 Карта 10 Карта 11 Карта 12 Карта 13 Карта 14 Карта 15 Карта 16 Карта 17 Карта 18 Карта 19 Карта 20 Карта 21 Карта 22 Карта 23 Карта 24 Карта 25 Карта 26 Карта 27 Карта 28 Карта 29 Карта 30 Карта 31 Карта 32 Карта 33 Карта 34 Карта 35 Карта 36 Карта 37 Карта 38 Карта 39 Карта 40 Карта 41 Карта 42 Карта 43 Карта 44 Карта 45 Карта 46 Карта 47 Карта 48 Карта 49 Карта 50 Карта 51 Карта 52 Карта 53 Карта 54 Карта 55 Карта 56 Карта 57 Карта 58 Карта 59 Карта 60 Карта 61 Карта 62 Карта 63 Карта 64 Карта 65 Карта 66 Карта 67 Карта 68 Карта 69 Карта 70 Карта 71 Карта 72 Карта 73 Карта 74 Карта 75 Карта 76 Карта 77 Карта 78 Карта 79 Карта 80 Карта 81 Карта 82 Карта 83 Карта 84 Карта 85 Карта 86 Карта 87 Карта 88 Карта 89 Карта 90 Карта 91 Карта 92 Карта 93 Карта 94 Карта 95 Карта 96 Карта 97 Карта 98 Карта 99 Карта 100 Карта 101 Карта 102 Карта 103 Карта 104 Карта 105 Карта 106 Карта 107 Карта 108 Карта 109 Карта 110 Карта 111 Карта 112 Карта 113 Карта 114 Карта 115 Карта 116 Карта 117 Карта 118 Карта 119