Райвола. Цветы для Тотти [MS/21415]

Без подписи
Без подписи
ТАЙНИК
Тип: Пошаговый традиционный
Класс: Замечательные люди
Исторический
Музей/экскурсия
Природный
Прогулка
Размер: Нормальный
Автор запретил искать и извлекать контейнер в зимний период
КООРДИНАТЫ
(видны только зарегистрированным пользователям)
МЕСТНОСТЬ
Россия
СПб и Ленинградская обл.
ОЦЕНКИ ТАЙНИКА [?]
Доступность: 2
Местность: 4
РЕЙТИНГ
4.67Нашли: 6
АТРИБУТЫ [?]
ПАСПОРТ ТАЙНИКА
ЭКСПОРТ ТОЧКИ
ФОТОАЛЬБОМ ТАЙНИКА
ПОКАЗАТЬ НА КАРТЕ
БОЛЬШЕ КАРТ
Без подписи
Без подписи
Без подписи
Без подписи
Автор: Tooticky
Создан: 12.05.2018
(отредактирован 15.08.2018)

Описание окружающей местности

Координаты в заголовке приведут вас в поселок Рощино, к информационному щиту, посвященному поселку.

В 1948 году небольшой поселок на Карельском перешейке со звучным финским названием Raivola получил своё новое имя – Рощино.

До 1939 г. деревня Raivola входила в состав волости Кивеннапа Выборгской губернии (Финляндия). Первое упоминание об этой деревне относится к XVI веку; принадлежала она тогда волости Уусикиркко, в налоговых книгах которой значились 7 крестьянских имений, составляющих селение Райвола. Земледельцы-первопроходцы, основавшиеся на этих местах, отвоевывали у тайги пахотные угодья путем подсеки и дальнейшей раскорчевки освобожденных лесных делянок. Таким образом, вершины и склоны холмов постепенно превращались в поля и луга. Работы по раскорчевке полей были тяжелыми и занимали много времени. Вероятно, крестьяне, начавшие возделывать эти земли, были жителями соседних деревень, а возделанные ими участки получили соответствующее название – Райвола (ударение на первый слог) (от глагола «raivata» – расчищать, распахивать, раскорчевывать).

В отечественной краеведческой литературе встречается иной перевод названия «Райвола». Приводится легенда о том, что в селе жили ямщики, славившиеся быстрой ездой по почтовому тракту из Санкт-Петербурга в Выборг. Поэтому селение и получило название Бешеное, а финские переселенцы перевели его на свой язык («raivo»-бешеный). Однако, эта версия не выдерживает никакой критики, поскольку в XVI в., когда впервые встречается название Райвола, не существовало ни почтового тракта, ни самого Санкт-Петербурга.

В 1778 году в Райвола проживало 72 человека, но уже в 1818 г. население деревни возросло до 212 жителей. В это же время наряду с финляндским населением в Райвола появляется большая русская колония численностью в 726 человек. Ее основание связано с постройкой в деревне чугунолитейного завода, для обеспечения, работы которого были привлечены крепостные крестьяне из России. Завод и работавшие на нем крепостные являлись собственностью российского государства, однако, находились на территории автономной Финляндии. В дальнейшем это породило множество проблем и противоречий, которые чуть было не привели к отделению от Финляндии волостей Кивеннапа и Уусикиркко с последующей передачей их в состав Санкт-Петербургской губернии, но этого не случилось.

После отмены крепостного права русские рабочие получили в собственность 220 земельных участков, где смогли построить свои жилища. Эти участки находились в низине, на берегу реки Райволанъйоки, ввиду чего эта часть деревни стала называться Нижняя или Русская Райвола, в то время как старая деревня с карело-финским населением располагалось выше, на холмах, и называлось соответственно Верхняя или Финская Райвола. Вскоре, однако, чугунолитейный завод обанкротился и закрылся. Безработица охватила Райволу. Многие жители уехали в поисках работы в Сестрорецк, Кронштадт и Санкт-Петербург. Оставшиеся безработные люмпинизировались или занялись контрабандой. В Райвола участились случаи беспорядков и хулиганства, часто возникавшие на межнациональной почве.

Положение несколько улучшилось с появлением в Райволе в конце прошлого столетия новой промышленной зоны, основанной русским предпринимателем Ильей Галкиным. Потомок крепостных крестьян, привезенных на Карельский перешеек еще в XVIII веке, уроженец Красного Села Выборгской губернии, он сумел накопить капитал, на который построил электростанцию, лесопилку и мельницу. К мельнице подвели позднее двухкилометровую железнодорожную ветку. В 1898 -1899 годах, благодаря электростанции Галкина, поселок Райвола был электрифицирован, причем электричество было не только в богатых семьях, но и в крестьянских домах. Для этого на реке Райволанъйоки была построена плотина. Гидроэлектростанция была такой мощной, что со временем питала электроэнергией не только Райволу, но и многие окрестные посёлки, включая Тюрисевя (Ушково)! Также в Райвола была основана фабрика по производству футляров и упаковки. Ее управляющим был Филипп Зорин, но впоследствии фабрика перешла в руки купца Виктора Рямэ. В 1870 году в Райвола была построена железнодорожная станция. Тогда в Райвола прибывало два поезда из Выборга и два - из Петербурга, переезд куда занимал пару часов. Около вокзала быстро вырос пристанционный поселок, ставший третьей частью села Райвола.

С появлением железнодорожного сообщения с Санкт-Петербургом Райвола становиться столь же популярным дачным районом, как и Терийоки. В 1908 году в поселке насчитывалось уже 574 дачи русских владельцев.

Появление в начале XIX века многочисленного русского населения в Райвола повлекло за собой образование там православного прихода. Неизвестно, в какое время была построена первая церковь в поселке, но имеются сведения, что в 1800 году в Райвола погиб от пожара некий православный храм. На его место была перевезена из Линтула построенная там годом ранее деревянная церковь. Со временем она сильно обветшала и была разобрана. Последнюю деревянную церковь построили в Райвола в 1881 году и освятили в честь Святителя Николая. Она оглашала окрестности звоном семи колоколов вплоть до осени 1939 года. Рядом с церковью находилось небольшое православное кладбище, ставшее последним пристанищем для многих петербургских дачников. В Райволе была и финская кирха, которая не сохранилась.

Поздней осенью 1939 года все гражданское население Райвола отправилось в эвакуацию, а уже 2 декабря в поселке разместились передовые части Красной Армии. В двухэтажном здании, которое затем занял райисполком, находился штаб 7-й армии. Из всего прежнего населения поселка оставалось лишь три-четыре семьи, которые сначала прятались в ямах, а затем сдались в плен. После войны из них в Финляндию вернулся только один человек. Летом 1940 г. в Райвола появились первые переселенцы из СССР. Чуть более года длилась их мирная жизнь. С сентября 1941 по июнь 1944 гг. Райвола находилась в тылу финской передовой линии обороны. В селении размещались резервные воинские части. Осенью 1942 г. многие бывшие жители Райвола смогли вернуться из эвакуации на родные места. Но и им было отпущено немного времени, - с наступлением советских войск летом 1944 года на Выборг Райвола оказалась в полосе главного удара. Для едва успевших устроиться на своих прежних местах людей это означало новую, и уже последнюю эвакуацию в их жизни.

По окончанию войны в оставленное жителями селение стали прибывать советские новоселы. Начались работы по восстановлению разрушенного войной хозяйства и через десяток лет поселок было уже трудно узнать, - изменился не только его внешний облик, но даже и само название. 31 декабря 1947 г. исполком Райволовского поселкового совета на основании постановлений общих собраний рабочих и служащих принял следующее решение: «Райцентр Райвола переименовать в поселок Ждановск, так как в дни войны с финской белогвардейщиной в 1939 г. в нем некоторое время имел свой штаб и проживал тов. Жданов, дом, где он находился, сохранен и в нем размещен Районный Комитет ВКП(б). В соответствии с этим ж.д. станцию Райвола переименовать в ст. Ждановское». Однако это решение по каким-то причинам не прошло, и дачному поселку Райвола было придумано название «Ульяновский», поскольку в 10 км от него находилась деревня Ялкала, где в 1917 г. скрывался вождь мирового пролетариата. Но поскольку созвучных «ленинских» наименований к тому времени было изобретено чересчур много, то имятворцы прибегли к иным вариантам. Не исключено, что чиновники использовали стандартную схему перетасовки наименований и уже готовое новообразование «Рощино», предназначенное для деревни Сувенкюля, механически перенесли на Райволу. Так или иначе, но летом 1948 г. переименование закрепили решением исполкома со следующим обоснованием: «на территории Райволовского района имеется большое количество березовых и осиновых рощ». Удивительно, что о существовании на территории поселка всемирно известной Линдуловской лиственничной рощи в обосновании даже не упомянули. В законную силу наименование Рощино вступило с 1 октября 1948 г. Изменить же название всемирно известной Линдуловской лиственничной рощи почему-то не рискнули, хотя по происхождению своему оно, безусловно, является финским. В 1959 году селение Рощино было преобразовано в рабочий поселок. Административно ему также подчинялся и ближайший поселок Мухино (бывшая деревня Сахакюля) с платформой Мэри-суо (ныне платф. 63 км.). На 01.01.1988 г. численность населения рабочего поселка Рощино составляла 8,8 тысяч человек. Совсем недавно, в 1995 году в центре поселка была построена новая православная церковь, причем на том самом месте, где до войны возвышался старый православный храм поселка Райвола.

Очень рекомендую прочесть статью про Райволу (материал не повторяется), содержащую много интересных фотографий: http://semenidos.com/?308

С Райволой связана судьба известной финской поэтессы Эдит Сёдергран. Эдит Ирене Сёдергран родилась 4 апреля 1892 года в Петербурге, на Выборгской стороне, в обеспеченной семье финнов, говорящих на шведском языке. Дед Эдит по материнской линии, владелец литейного завода Габриэль Хольмрус, купил своей дочери дом и большой участок земли недалеко от железнодорожной станции Райвола на Карельском перешейке. Будущей поэтессе было всего 3 месяца, когда ее родители переехали в Райволу, где она и прожила большую часть своей жизни. Семья Сёдергран жила на главной улице Райволы (ныне Советская). С одной стороны их соседями были Галкины, с другой – православная Никольская церковь с небольшим кладбищем вокруг. На участке находилось два дома: «главный» дом с двенадцатью комнатами и небольшой флигель, который они сдавали внаем. Дальше участок тянулся к берегу озера Онкамо.Между домом и водой простирался живописный сад, воспетый Эдит, где росли клены, рябины, лиственницы, березы и вязы. Берег круто спускался к воде. "На дне моего сада лежит сонное озеро", - писала она в одном из стихотворений. На противоположном берегу с крутыми обрывами и ущельями рос высокий сосновый лес и цвел вереск. Семья Сёдергран была довольно богата, но их социальное положение было шатко, так как они не имели культурных традиций. В семье Сёдергран говорили по-шведски. По-фински Хелена Сёдергран (мать Эдит) говорила с ошибками, а в Райволе шведский язык был родным лишь для доктора Сулина и владелицы почты Ольги Фабрициус. Поэтому Сёдерграны держались обособленно.
До 1902 года семья жила круглый год в Райволе. Маттс Сёдергран (отец Эдит), человек непрактичный и к тому же имевший пристрастие к алкоголю, в результате ряда неудачных операций растратил почти все деньги жены. Тем не менее, осенью 1902 года родители отдали Эдит учиться в самую престижную немецкую женскую гимназию Петербурга - Петришуле на Невском проспекте. Девочка училась хорошо, много читала Мюссе, Рильке, Стриндберга. До 1908 года мать и дочь жили в Петербурге и только летний сезон проводили в Райволе, а Маттс Сёдергран жил в Райволе круглый год. Летом 1908 года Маттс умер от туберкулеза, а поздней осенью того же года выяснилось, что 16-летняя Эдит унаследовала болезнь отца. Она не успела окончить четвертую четверть седьмого, последнего класса Петришуле: мать забрала ее из школы и увезла в финляндский туберкулезный санаторий в городке Нуммела. В 1908-1914 годах Эдит лечилась в санаториях: в Нуммеле и в швейцарском городе Давосе. В этот же период она совершает с матерью поездки по Европе. И повсюду скучает о Райволе. В 1914 году они возвращаются в Райволу, где Эдит остается до конца своей жизни, совершив лишь несколько поездок в Петербург и в Хельсинки.

Она начала писать стихи еще в гимназические годы, в 15 лет, и пробовала писать на разных языках: из 238 школьных стихотворений 26 написаны на шведском языке, 5 на французском, одно на русском, остальные на немецком. В 1916 году в Хельсинки вышел первый сборник Эдит Сёдергран. Он назывался просто "Стихотворения" ("Dikter"). Уже первый ее сборник стихов внес новые элементы в шведскую лирику. Дебют поэтессы шокировал большинство читателей и был осмеян финскими критиками. Это заставило ее замкнуться, углубиться в выдуманный ею фантастический мир.
Первая мировая война и февральская революция в Петрограде принесли в семью Сёдергран лишения и нищету. Эдит с матерью окончательно поселились в Райволе, в уединении. Здесь рождались автобиографические стихи молодой женщины, мечтающей о счастье, но угасающей от неизлечимой болезни. Как и другие, Эдит ожидала от революции светлого будущего, но то, что она увидела весной 1917 года на улицах Петрограда, насторожило ее. А главное, она не знала, что последний раз ходит по родным тротуарам Невского проспекта, по набережным Невы. Её жизнь разрезала новая граница. Недоступный теперь Петроград остался в России, а Райвола - маленьким островком в бушующей гражданской войной Финляндии. После февральской революции Эдит никогда больше не бывала в Петрограде. В ходе гражданской войны Райвола переходила из рук в руки, и Эдит с матерью оказались в водовороте кровавых событий.
Второй сборник стихов Сёдергран "Сентябрьская лира" ("Septemberlyran"), вышедший в 1918 году, в разгар гражданской войны в России и в Финляндии, так же как и первый, был жестоко раскритикован. Её новаторства и белого стиха не поняли, а космический размах ее мировосприятия приняли за бред душевнобольной.
Рамки реальной жизни Эдит все более сужались. Болезнь прогрессировала. Последние годы она жила с матерью уединенно, в трудных денежных условиях в Райволе, в краю озер и поросших соснами холмов, в доме с мезонином и большой верандой. Старые деревья стояли вплотную, касаясь крыши. В доме царили кошки, любимого кота звали Тотти (по-шведски Тутти). Большую часть времени Тотти проводил вне дома, гуляя по своим кошачьим делам. Когда в декабре 1919 года Тотти был убит выстрелом из револьвера кем-то из соседей (это случилось в расположенном рядом саду русского священника, самаСёдергран считала, что это сделал кто-то из детей Галкиных), она писала в письме: «Я не могу чувствовать себя счастливой, и не позволила бы себе, даже если бы могла. Наша любовь к Тотти теперь бездомна, она не знает, куда деваться». Остались фотографии Тотти и других представителей кошачьих, снятые самой Эдит, которая любила фотографировать Райволу, к сожалению после 1918 года она не могла позволить себе покупать необходимые для съемок материалы.  В 1992 году в столетний юбилей со дня рождения Эдит, Тотти вернулся в Райволу-Рощино – как и положено котам, он уселся на постамент в некотором отдалении, но все же рядом со своей хозяйкой. А на постаменте приведена цитата из того же письма: «Не все существа созданы для того, что бы их так любили». Тотти очень полюбили в Рощино, рядом с ним часто лежат конфеты, пряники и цветы…

В последние годы жизни, после продолжительного молчания и депрессии, к Сёдергран вернулось вдохновение. Этому способствовало то, что группа молодых финских писателей, объединившихся вокруг журнала "Ультра", провозгласила её знаменосцем поэтического модернизма. Последние стихи Эдит Седергран, вошедшие в ее посмертный сборник "Страна, которой нет" ("Landet som icke ar"), изданный Хагар Ульссон в 1925 году, полны глубокого лиризма.  В 1923 году 24 июня, в самые долгие летние дни, ее сердце остановилось. Жизнь напоследок подарила ей возможность увидеть волшебство райволовского лета, которое она так сильно любила.


Сейчас Эдит Сёдергран считается одной из самых значительных финских поэтесс всех времен. Признана она и за рубежом, особенно в странах северной Европы, ее называют наиболее читаемым и известным шведскоязычным поэтом Финляндии. Литературное наследство Эдит Сёдергран по объему невелико, но эстетика и техника ее стиха настолько сложны, что литературоведы и биографы вот уже более 80 лет ломают голову над изучением ее творчества. Стихи Сёдергран переведены на многие языки, на шведском и финском их читают давно. Поэтесса "серебряного века", Эдит Сёдергран была признана родоначальницей и самым ярким представителем финского модернизма.

На русском языке стихи Сёдергран в переводе Нины Беляковой-Ширяевой были впервые опубликованы в журнале «Звезда» в 1961 году. В 1980 году ее стихи вышли и отдельным изданием. Книга называлась «Возвращение домой» и в ней стихи были напечатаны в переводе Михаила Дудина. В 2001 году вышел сборник «Страна, которой нет», в переводе Наталии Толстой, в 2013 году появилось еще одно издание «Запоздалое величие», в переводе Людмилы Брауде. Наконец, в 2016 году появились переводы Натальи Озеровой первого и последнего авторских сборников Сёдергран, а также сборника афоризмов «Пестрые заметки». Они были изданы  под одной обложкой  с общим названием «Окно в сад».

Подробнее о Эдит Сёдергран с фотографиями

Стихи

Источники:

http://gazetavyborg.ru/news/obschestvo/dobro-pozhalovat-v-roschino/

https://terijoki.spb.ru/trk_terra.php?item=23

http://петербургскиепоселки.рф/predmestie/roshino/magazin_pekki_paavolaijnena.shtml

https://www.livelib.ru/translations/post/19979-edit-sjodergran-poetessa-operedivshaya-vremya

Книга «Эдит Сёдергран в Райволе», автор Илья Лапин.

Описание тайника

Содержимое тайника

Блокнот, карандаш. Для обмена: магниты с котами и блокнотик.

Интернет-блокнот

Оставить запись в интернет-блокноте тайника Отметить все Убрать все отметки Распечатать интернет-блокнот тайника RSS-канал интернет-блокнота тайника Сообщить о проблеме с тайником Спрятать все Показать все

Trankvill (10.09.2018 13:34:19)
С удовольствием погуляли по Рощино - Райволе. Почесали Тотти за ухом. Затоварились краеведческой литературой в магазине Пааволайнена.
Порадовал сухой и чистый контейнер и, особенно, "тематический" блокнот )))
Автору большой респект за тайник и историю Эдит Сёдергран и Тотти.
Огорчила только помойка, устроенная на склоне.
Tooticky (15.08.2018 22:47:19)
Сегодня была в Рощино. Пень на месте, контейнер тоже, но местность сильно изменилась. Видимо был ураган. Много поваленных деревьев, в том числе и на дорожке. Проход найти можно. Тропинка у пня заросла, сам пень тоже в траве. Одна из сосен из ориентира упала. В описание добавлены указания, как найти тайник. Добавлены фотографии в альбом. Немного темновато, но уже смеркалось. Будьте аккуратней, через деревья лезть не нужно.
В контейнере все хорошо, всем спасибо! Добавила чуть-чуть магнитов. Всем удачи!
Tooticky (14.08.2018 17:31:19)
Задохликовый тупик (14.08.2018 16:57:48)
Cossacks (30.06.2018 08:47:57)
Gluker (13.06.2018 12:30:33)
DimkinEE (20.05.2018 16:40:15)
Tooticky (17.05.2018 06:41:24)
jamget (16.05.2018 20:44:19)
Авторизация
E-mail:
Пароль:
Запомнить меня
Входя в игру, я обязуюсь соблюдать Правила
Зарегистрируйтесь
Забыли пароль?
Выбор тайника
Название:
Расширенный поиск

Поиск по сайту
Мини-карта сайта
Экспорт новостей
Новые тайники
Новые фотоальбомы
Интернет-блокноты

Скачать приложение Геокешинг на Google Play.

Скачать приложение Геокешинг на Apple Store.

Скачать приложение Геокешинг на Windows Phone.