Шляхтич Завальня [VI/9765]

Портрет работы Кароля Жуковского
Портрет работы Кароля Жуковского
Тайник
Тип: Виртуальный
Класс: Замечательные люди
Координаты
(видны только зарегистрированным пользователям)
Местность
Беларусь
Витебская обл.
Россонский р-н
Ближайший нас.пункт
Мураги
Оценки тайника[?]
Доступность: 2
Местность: 2
Рейтинг
5.00Нашли: 7
Атрибуты[?]
Паспорт тайника
Экспорт точки
Фотоальбом тайника
Показать на карте
Больше карт
Поделиться тайником
Дорога к бывшей усадьбе Барщевского
Дорога к бывшей усадьбе Барщевского
Без подписи
Без подписи
Место бывшей усадьбы
Место бывшей усадьбы
Современные Мураги
Современные Мураги
Автор: Кривич
Создан: 01.11.2010
Опубликован: 11.04.2011
(отредактирован: 20.04.2012)
Компаньоны: Україна, Катя

Описание окружающей местности

Ян Барщевский – польский и белорусский писатель, поэт, издатель, один из основателей новой белорусской литературы. Родился в деревне Мураги Полоцкого уезда Витебской губернии в семье грекокатолического священника, предположительно принадлежавшей к шляхетному роду. Когда именно Ян Барщевский появился на свет, точно не установлено. Биографы называют разные даты: 1790, 1794, 1796 и 1797 годы.

Будущее поповичей в те времена во многом предопределялось их происхождением. Для того чтобы продолжить дело родителя, было необходимо приобрести множество документов, расходы на которые были многим не по карману. Поэтому многие молодые люди шли на службу к помещикам, исполняя должности писарей, экономов или комиссаров в их имениях, либо поступали учениками в палестру (адвокатуру).

Видимо, именно такой жизненный путь определил Яну отец, когда отправил его учиться в Полоцкий иезуитский коллегиум. Детей туда принимали в десятилетнем возрасте, и они обучались в течение шести лет. Образование, которое давали иезуиты, по тем временам было весьма неплохим, дети изучали латынь и древнегреческий язык, античную литературу и поэтику, красноречие и стилистику, арифметику и геометрию, физику и астрономию, историю и географию, священное писание, а также музыку. Кроме того, ученики занимались фехтованием, верховой ездой, плаванием, гимнастикой, рисованием, бальными танцами, участвовали в театральных постановках.

Уже в годы учёбы проявился поэтический талант будущего писателя. Ян слагал стихи не только на латыни и польском, но и на белорусском языке. В 1809 году он написал стихотворение «Дзеванька», позже ставшее народной песней. В нём поэт обращается с увещеваниями к легкомысленной дворовой девушке, которая завлекает «як пташак у сецi» то одного парня, то другого, и мало задумывается о будущем.

Обучение в академии на полгода было прервано нашествием Наполеона, все иезуиты были эвакуированы в Вологду, а большинство студентов, спасаясь от войны, разъехались по домам. После французского нашествия край был опустошён, и тем студентам, у которых не было обеспеченных родственников, приходилось трудно. Чтобы как-то свести концы с концами, Ян подрабатывал домашним учителем, а во время каникул путешествовал по родной земле. Юноша был желанным гостем и в крестьянских хатах, и в домах бедной шляхты, и в семействах своих богатых соучеников. Стихи Барщевского нравились землякам, передавались из уст в уста и становились народными. Поэта часто наделяли меркой пшеницы, гречки или гороха. Это было существенным подспорьем в его небогатой жизни и позволяло продолжать обучение. Сохранилось ещё одно стихотворение Барщевского на белорусском языке – «Гарэлiца», написанное от лица мужичка-пьяницы. Также Ян занимался живописью — рисовал пейзажи и карикатуры, пользовавшиеся популярностью среди местных жителей.

Окончив в 1816 году академию и получив аттестат кандидата, Барщевский собрался поступать в Виленский университет. Однако на это были необходимы средства, а по дороге в Вильню ему встретился один из знакомых белорусских помещиков, который предложил молодому человеку стать гувернёром у своих детей. Ян согласился, и некоторое время работал учителем и гувернёром в различных местах на малой родине. Путешествовал по Белоруссии, собирал фольклор.

В 1826 или 1827 году Барщевский отправляется в Санкт-Петербург. В столице в то время жило немало выходцев из Беларуси. Среди них был и старый приятель Барщевского по Полоцкой академии Гауденций Шепелевич, который давно жил в столице. Государственному аппарату империи были нужны образованные молодые люди, и при наличии рекомендаций их охотно принимали на младшие должности в департаменты различных министерств. Барщевский оказался в морском ведомстве, и по служебным надобностям успел побывать в Англии, во Франции и в Финляндии. Однако карьера не заладилась, через некоторое время он вернулся в Санкт-Петербург и оставил службу. Обосновавшись в столице, Барщевский стал давать частные уроки латыни и греческого языка, некоторое время он даже преподавал в государственных образовательных учреждениях. Ремесло домашнего учителя позволяло ему жить, хотя и не роскошно, но в достатке, и оставляло довольно времени на любимые занятия.

Культурная жизнь столицы была весьма активной, в России шёл золотой век литературы, и не только русской, но и польскоязычной. Действовали литературные общества и салоны, издавались журналы, поддерживались связи с Варшавой и Вильней. В Санкт-Петербурге Барщевский познакомился с Адамом Мицкевичем, поэзией которого увлекался. По свидетельству современников, Великий Литвин благосклонно отнёсся к стихам уже не молодого, но всё ещё начинающего поэта, похвалил их и даже соизволил поправить некоторые собственной рукою. В 1939 году Барщевский знакомится с Тарасом Шевченко. В беседах Кобзарь Украины убеждал Яна, что в литературных произведениях необходимо шире использовать фольклорный элемент и уделять больше внимания народному творчеству. По-видимому, Барщевскому была близка эта идея и в его творчестве она получила яркое воплощение.

В Санкт-Петербургский университет стало поступать всё больше молодых людей, приехавших из Польши, Украины и Беларуси. Государству для реорганизации системы образования в Западном крае были необходимы учителя, хорошо знающие русский язык. Готовить их было решено в столице. Среди них было немало одарённых поэтов. Собравшись вместе, они в 1839 году начали издавать ежемесячный рукописный сборник своих произведений, который назывался «Pamiętnik uniwiersiteckiego pożycia». Видимо, первый опыт оказался удачным, поскольку чуть позднее родилась идея создания печатного литературного ежегодника. Возглавить это предприятие студенты попросили Яна Барщевского. Альманах решили назвать «Незабудкой». Примечательно, что название родной деревни Барщевского – Мураги – этимологически возводится к латышскому «muragas, mauragas», что как раз и означает «незабудка».

Белорус по происхождению, поляк по образованию, российский подданный, сын униатского священника, перешедший в католичество, выходец из бедной шляхты, не получивший официального признания в российском дворянстве. Барщевский был настоящий разночинец – вся его жизнь протекала на границе раздела социальных, конфессиональных и этнических слоёв российского общества. Он легко общался как с крепостными крестьянами, так и с представителями аристократических фамилий, как с убелёнными сединами священнослужителями, так и со студенческой молодёжью, как с польскими патриотами, так и с русскими интеллигентами. И эта двойственность порождала в нём стремление сроднить простых людей с полонизированной верхушкой, убедить магнатов и богатую шляхту проникнуться нуждами крепостного крестьянства, полюбить свой собственный народ и вернуть утраченную связь с ним.

Барщевский регулярно приезжал на свою родину. Столичная жизнь с её шумными компаниями и нерадивыми учениками, высокомудрыми дискуссиями и мелочными страстями тяготила его, всей душой он стремился на берега Дриссы, Полоты и Двины. Отправляясь туда весной или в начале лета, бродил он по родному краю с посохом в руке, спускался по рекам вместе с плотогонами, слушал сказки и песни простого народа, гостил и в домах бедной шляхты, и во дворцах богатых магнатов. Как отмечают биографы, в своих странствиях он «обошёл всю Беларусь». Всюду он носил с собою тетрадь, в которую записывал свои стихи и народные предания, а в Санкт-Петербург возвращался лишь к осени.

Как поэт Ян Барщевский сложился под влиянием польского классицизма. На страницах «Незабудки» он печатал главным образом рассказы в стихах, а от классицизма постепенно перешёл к романтизму. В выпусках ежегодника Барщевский регулярно печатал свои произведения. Нейтрально настроенные современники оценивали их художественную ценность довольно скептически, недоброжелатели же откровенно называли их «вершидлами».  Однако баллады, основанные на народных легендах, вызвали у публики интерес. В 1842-1844 годах было опубликовано восемь баллад: «Две берёзы», «Отчаяние», «Курганы», «Клятва», «Портрет», «Заросшее озеро», «Рыбак» и «Месть». Многие критики отмечали, что было бы неплохо изложить предания, на которых основаны эти произведения в чистом виде, без искусственных красивостей, присущих романтической поэзии. Видимо, именно эти замечания постепенно убедили Барщевского закончить с «Незабудкой» и приступить к главному труду его жизни.

Работу над «Шляхтичем Завáльней» Барщевский начал, по-видимому, в 1842 или в 1843 году. В 1844 году отдельные главы книги были напечатаны в журналах «Rocznik literackiy» и «Athenaeum», и в этом же году увидел свет первый том книги. До 1846 года Барщевский смог издать все четыре тома своей книги «Шляхтич Завальня, или Беларусь в фантастических повествованиях». Написана она была на польском языке и оформлена гравюрами Р. Жуковского. Это произведение написано под очевидным влиянием белорусского народного фольклора. Барщевский использовал сюжеты сказок и легенд «дикого северного края Беларуси», опоэтизировал родные места, в том числе и озеро Нещердо, около которого находилась деревня Мураги, где прошло его детство. Рассказы Барщевского напоминают по своему мистическому настрою произведения Николая Васильевича Гоголя.

Ян Барщевский писал главным образом на польском языке. Сохранилось только три его произведения написанные автором непосредственно по-белорусски. Несколько легенд из «Шляхтича Завальни…» были переведены и изданы в 1916 году в газете «Гоман» в Вильно. Полностью же произведение было переведено и издано на белорусском только в 1990 году. По книге на Беларусьфильм в 1994 году был снят одноимённый фильм.

В 1851 году обострившаяся чахотка сводит Барщевского в могилу. Умер он на руках у своих друзей – графини Юлии Жевуской и врача Генрика Кёлера – 28 февраля (12 марта по новому стилю) и был похоронен на кладбище при чудновском костёле на Волыни.

По материалам сайта о Яне Барщевском:

http://www.barszczewski.spb.ru/

В качестве полезной информации:

По итогам поездок в Беларусь Викка (НЕСЕЗОН) скомпилировала свой опыт, написала статью "Едем в Беларусь!...или бытовуха путешествий" и любезно предоставила мне возможность поделиться ею с вами.

вариант 1, без картинок, облегчённый, можно распечатать с собой

вариант 2 чуть подробнее и с картинками

часть А и часть В

Описание тайника


Поддержи игру!


Сообщить о проблеме с тайником Сообщить об опечатке

Интернет-блокнот

Отметить все Убрать все отметки Распечатать интернет-блокнот тайника Спрятать все Показать все

Sergio79 (13.11.2022 17:33:30)
Взяли тайник 04.11.2022 в компании с Задохликовым тупиком. Заехав в Беларусь, поехали вдоль границы на восток, собирая тайники.
Приятные умиротворенные места! Автору спасибо!
Задохликовый тупик (10.11.2022 15:48:16)
Заехали на родину белорусского Николая Гоголя вечером 04.11.2022.
Место тронуло – тихая белорусская деревня, где, похоже, в это время года никто не живёт, скромный камень на её окраине. Веет спокойствием, которого сейчас очень не хватает в повседневной жизни.
Зачет получен, хотя с годом мы ошиблись на единичку, плохо читается. Автору спасибо!
странник (03.08.2020 12:24:55)
ЖЖ и Chuma (07.05.2019 08:54:54)
mmm1863 (26.07.2017 22:45:41)
Сообщение об ошибке в тексте тайника


Авторизация
E-mail:
Пароль:
Запомнить меня
Входя в игру, я обязуюсь соблюдать Правила
Зарегистрируйтесь
Забыли пароль?
Выбор тайника
Название:
Расширенный поиск

Поиск по сайту
Мини-карта сайта
Геокэшинг в соцсетях

Поддержи игру!

Скачать приложение Геокешинг на Google Play.

Скачать приложение Геокешинг на Apple Store.